Que sais-je?

Purely coincidental, like a huge oil volcano coming so near to peak oil.

This is from The Essays by Michel de Montaigne, published in 1580, That We Taste Nothing Pure:

THE imbecility of our condition is such that things cannot, in their natural simplicity and purity, fall into our use; the elements that we enjoy are changed, and so ’tis with metals; and gold must be debased with some other matter to fit it for our service. Neither has virtue, so simple as that which Aristo, Pyrrho, and also the Stoics, made the end of life; nor the Cyrenaic and Aristippic pleasure, been without mixture useful to it. Of the pleasure and goods that we enjoy, there is not one exempt from some mixture of ill and inconvenience:

“Medio de fonte leporum, Surgit amari aliquid, quod in ipsis floribus angat.”

Our extremest pleasure has some air of groaning and complaining in it; would you not say that it is dying of pain? Nay when we frame the image of it in its full excellence, we stuff it with sickly and painful epithets and qualities, languor, softness, feebleness, faintness, morbidezza: a great testimony of their consanguinity and consubstantiality. The most profound joy has more of severity than gayety in it. The highest and fullest contentment offers more of the grave than of the merry; “Ipsa felicitas, se nisi temperat, premit.” Pleasure chews and grinds us; according to the old Greek verse, which says that the gods sell us all the goods they give us; that is to say, that they give us nothing pure and perfect, and that we do not purchase but at the price of some evil.

Labor and pleasure, very unlike in nature, associate, nevertheless, by I know not what natural conjunction. Socrates says, that some god tried to mix in one mass and to confound pain and pleasure, but not being able to do it, he bethought him at least, to couple them by the tail. Metrodorus said that in sorrow there is some mixture of pleasure. I know not whether or no he intended anything else by that saying; but for my part, I am of opinion that there is design, consent, and complacency in giving a man’s self up to melancholy. I say, that beside ambition, which may also have a stroke in the business, there is some shadow of delight and delicacy which smiles upon and flatters us even in the very lap of melancholy. Are there not some constitutions that feed upon it?

“Est quaedam flere voluptas.”

and one Attalus in Seneca says, that the memory of our lost friends is as grateful to us, as bitterness in wine, when too old, is to the palate-

“Minister vetuli, puer, Falerni Inger’ mi calices amaroires”

and as apples that have a sweet tartness.

Nature discovers this confusion to us; painters hold that the same motions and screwings of the face that serve for weeping, serve for laughter too; and indeed, before the one or the other be finished, do but observe the painter’s manner of handling, and you will be in doubt to which of the two the design tends; and the extreme of laughter does, at last bring tears. “Nullum sine auctoramento malum est.”

When I imagine man abounding with all the conveniences that are to be desired (let us put the case that all his members were always seized with a pleasure like that of generation, in its most excessive height) I feel him melting under the weight of his delight, and see him utterly unable to support so pure, so continual, and so universal a pleasure. Indeed, he is running away while he is there, and naturally makes haste to escape as from a place where he cannot stand firm, and where he is afraid of sinking.

When I religiously confess myself to myself, I find that the best virtue I have has in it some tincture of vice; and I am afraid that Plato, in his purest virtue (I, who am as sincere and loyal a lover of virtue of that stamp, as any other whatever) if he had listened and laid his ear close to himself, and he did so no doubt, would have heard some jarring sound of human mixture, but faint and only perceptible to himself. Man is wholly and throughout but patch and motley. Even the laws of justice themselves cannot subsist without mixture of injustice; insomuch that Plato says they undertake to cut off the hydra’s head, who pretend to clear the law of all inconveniences. “Omne magnum exemplum habet aliquid ex iniquo, quod contra singulos utilitate publica rependitur,” says Tacitus.

It is likewise true, that for the use of life and the service of public commerce, there may be some excesses in the purity and perspicacity of our minds; that penetrating light has in it too much of subtlety and curiosity: we must a little stupefy and blunt them to render them more obedient to example and practice, and a little veil and obscure them, the better to proportion them to this dark and earthy life. And therefore common and less speculative souls are found to be more proper for and more successful in the management of affairs; and the elevated and exquisite opinions of philosophy unfit for business. This sharp vivacity of soul, and the supple and restless volubility attending it, disturb our negotiations. We are to manage human enterprises more superficially and roughly, and leave a great part to fortune; it is not necessary to examine affairs with so much subtlety and so deep: a man loses himself in the consideration of so many contrary lusters, and so many various forms; “Volutantibus res inter se pugnantes, obtorpuerant… animi.”

‘Tis what the ancients say of Simonides, that by reason his imagination suggested to him, upon the question King Hiero had put to him (to answer which he had had many days to meditate in), several sharp and subtle considerations, while he doubted which was the most likely, he totally despaired of the truth.

He who dives into and in his inquisition comprehends all circumstances and consequences, hinders his elections: a little engine well handled is sufficient for executions, whether of less or greater weight. The best managers are those who can worst give account how they are so; while the greatest talkers, for the most part, do nothing to purpose: I know one of this sort of men, and a most excellent discourser upon all sorts of good husbandry, who has miserably let a hundred thousand livres yearly revenue slip through his hands; I know another who talks, who better advises than any man of his counsel, and there is not in the world a fairer show of soul and understanding than he has; nevertheless, when he comes to the test, his servants find him quite another thing; not to make any mention of his misfortunes.


Agitated Behavior of Significance

Speaking of the nature of Greek Tragedy, it’s odd to consider that People used to think of and use entertainment for something more than just turning off their brains for a while.

This is from The Theatre and Cruelty, by Antonin Artaud, translated by James O. Morgan from Le Theatre et Son Double, Paris 1938. With permission of Librairie Gallimard.

A concept of the theatre has been lost. And indirect proportion to the matter in which the theatre limits itself only to allowing us to penetrate into the intimacy of some puppet or to transforming the spectator into a Peeping Tom, it is to be expected that the elite will turn away from it and the crowds will go to the movies, the music halls, or the circuses, in search of violent satisfactions which at least have no false pretenses.

After the wear and tear to which our sensibilities have been subjected, it is certain that, before all, we have need of a theatre that will awaken us: heart and nerves.

The misdeeds of the psychological theatre since Racine have made us unaccustomed to that violent and immediate action which the theatre must possess. Then come the movies to assassinate us with shadows, which, when filtered through a machine, no longer are able to reach our senses. For ten years they have kept us in a state of ineffectual torpor, in which all our faculties seem to have been dulled.

The agonizing and catastrophic period in which we live makes us sense the urgent need for a theatre which will not be left behind by the events of the day, and which will have within us deep resonance and which will dominate the unstability of the times we live in.

Our long familiarity with theatre as a form of distraction has led us to forget the idea of a serious theatre, a theatre which will shove aside our representations, and breathe into us the burning magnetism of images and finally will act upon us in such a way that there will take place within us a therapy of the soul whose effects will not be forgotten.

All action is cruelty. It is with this idea of action pushed to its extreme limit that the theatre will renew itself.

Penetrated by the idea that the crowd thinks first with its senses, and that it is absurd to attempt as the ordinary psychological play does, to address itself to the understanding, the Theatre of Cruelty proposes to recourse to mass effects: to seek in the agitated behavior of significant mass grouping thrown against the other in convulsive action a little of that poetry which is found in popular festivals and in crowds on those days, now too rare, when the people take to the streets.

All that is to be found in love, in crime, in war, in madness the theatre must return to us if it is to become significant again.

Day-to-day love, personal ambition, banal squabbling have no value except in an interaction with that form of terrifying Lyricism that is to be found in Myths to which large collectivities have given their belief.

That is why we shall try to concentrate around famous persons, atrocious cries, or superhuman devotions, a spectacle which, without having recourse to the expired images of the old Myths, will be capable of extracting the forces which are at work in these Myths.

In a word, we believe that there is in what is called poetry, living forces, and that the presentation of a crime in the requisite theatrical manner is more powerful for the mind than that crime in realized life.

To further clarify my point, the images in certain painting of Grunewald and Hieronymous Bosch tell us what a theatrical spectacle might be – whereby in the mind of a saint, the objects of external nature come to appear as temptations.

It is here, in this spectacle of temptation, where life has all to lose and the spirit all to gain, that the theatre will again find its true significance.

Novels vs. los Interweb

Hey, all the kids are doing it. If you’ve ever read Sven Birkerts’ essays on  20th century literature, An Artificial Wilderness, then you know you’re in capable hands with this piece Reading in a Digital Age.

Information comes to seem like an environment. If anything “important” happens anywhere, we will be informed. The effect of this is to pull the world in close. Nothing penetrates, or punctures. The real, which used to be defined by sensory immediacy, is redefined.

FROM THE VANTAGE POINT OF HINDSIGHT, that which came before so often looks quaint, at least with respect to technology. Indeed, we have a hard time imagining that the users weren’t at some level aware of the absurdity of what they were doing. Movies bring this recognition to us fondly; they give us the evidence. The switchboard operators crisscrossing the wires into the right slots; Dad settling into his luxury automobile, all fins and chrome; Junior ringing the bell on his bike as he heads off on his paper route. The marvel is that all of them—all of us—concealed their embarrassment so well. The attitude of the present to the past . . . well, it depends on who is looking. The older you are, the more likely it is that your regard will be benign—indulgent, even nostalgic. Youth, by contrast, quickly gets derisive, preening itself on knowing better, oblivious to the fact that its toys will be found no less preposterous by the next wave of the young.

These notions came at me the other night while I was watching the opening scenes of Wim Wenders’s 1987 film Wings of Desire, which has as its premise the active presence of angels in our midst. The scene that triggered me was set in a vast and spacious modern library. The camera swooped with angelic freedom, up the wide staircases, panning vertically to a kind of balcony outcrop where Bruno Ganz, one of Wenders’s angels, stood looking down. Below him people moved like insects, studying shelves, removing books, negotiating this great archive of items.

Maybe it was the idea of angels that did it—the insertion of the timeless perspective into this moment of modern-day Berlin. I don’t know, but in a flash I felt myself looking back in time from a distant and disengaged vantage. I was seeing it all as through the eyes of the future, and what I felt, before I could check myself, was a bemused pity: the gaze of a now on a then that does not yet know it is a then, which is unselfconsciously fulfilling itself.

SUDDENLY IT’S IMPOSSIBLE TO IMAGINE a world in which many interactions formerly dependent on print on paper happen screen to screen. It’s no stretch, no exercise in futurism. You can pretty much extrapolate from the habits and behaviors of kids in their teens and 20s, who navigate their lives with little or no recourse to paper. In class they sit with their laptops open on the table in front of them. I pretend they are taking course-related notes, but would not be surprised to find out they are writing to friends, working on papers for other courses, or just trolling their favorite sites while they listen. Whenever there is a question about anything—a date, a publication, the meaning of a word—they give me the answer before I’ve finished my sentence. From where they stand, Wenders’s library users already have a sepia coloration. I know that I present book information to them with a slight defensiveness; I wrap my pronouncements in a preemptive irony. I could not bear to be earnest about the things that matter to me and find them received with that tolerant bemusement I spoke of, that leeway we extend to the beliefs and passions of our elders.

AOL SLOGAN: “We search the way you think.”

I JUST FINISHED READING an article in Harper’s by Gary Greenberg (“A Mind of Its Own”) on the latest books on neuropsychology, the gist of which recognizes an emerging consensus in the field, and maybe, more frighteningly, in the culture at large: that there may not be such a thing as mind apart from brain function. As Eric Kandel, one of the writers discussed, puts it: “Mind is a set of operations carried out by the brain, much as walking is a set of operations carried out by the legs, except dramatically more complex.” It’s easy to let the terms and comparisons slide abstractly past, to miss the full weight of implication. But Greenberg is enough of an old humanist to recognize when the great supporting trunk of his worldview is being crosscut just below where he is standing and to realize that everything he deems sacred is under threat. His recognition may not be so different from the one that underlay the emergence of Nietzsche’s thought. But if Nietzsche found a place of rescue in man himself, his Superman transcending himself to occupy the void left by the loss—the murder—of God, there is no comparable default now.

Brain functioning cannot stand in for mind, once mind has been unmasked as that, unless we somehow grant that the nature of brain partakes of what we had allowed might be the nature of mind. Which seems logically impossible, as the nature of mind allowed possibilities of connection and fulfillment beyond the strictly material, and the nature of brain is strictly material. It means that what we had imagined to be the something more of experience is created in-house by that three-pound bundle of neurons, and that it is not pointing to a larger definition of reality so much as to a capacity for narrative projection engendered by infinitely complex chemical reactions. No chance of a wizard behind the curtain. The wizard is us, our chemicals mingling.

The rest is at the link. It might go without saying but, while you rest, others are linking. and some are writing and making, as you rest and others link; so when you wake, don’t just go read something, go and read many things. You’ll feel more rested when you wake again, a greater link to what is and more tired when it’s time for rest.

Molloy

It being Green and all, I meant to put up something for St. Patrick’s Day (I know, so sentimental). But I didn’t and now the last Friday of the month already and so, okay, we’ll settle for an Irish writer. But of course, not just any.

From Samuel Beckett’s Molloy, the sucking stone sequence…

I took advantage of being at the seaside to lay in a store of
sucking-stones. They were pebbles but I call them stones. Yes, on
this occasion I laid in a considerable store. I distributed them
equally between my four pockets, and sucked them turn and turn
about. This raised a problem which I first solved in the following
way. I had say sixteen stones, four in each of my four pockets these
being the two pockets of my trousers an
d the two pockets of my
greatcoat. Taking a stone from the right pocket of my greatcoat, and
putting it in my mouth, I replaced it in the right pocket of my
greatcoat by a stone from the right pocket of my trousers, which I
replaced by a stone from the left pocket of my trousers, which I
replaced by a stone from the left pocket of my greatcoat, which I
replaced by the stone which was in my mouth, as soon as I had
finished sucking it. Thus there were still four stones in each of my
four pockets, but not quite the same stones. And when the desire to
suck took hold of me again, I drew again on the right pocket of my
greatcoat, certain of not taking the same stone as the last time.
And while I sucked it I rearranged the other stones in the way I
have just described. And so on. But this solution did not satisfy me
fully. For it did not escape me that, by an extraordinary hazard, the
four stones circulating thus might always be the same four. In which
case, far from sucking the sixteen stones turn and turn about, I was
really only sucking four, always the same, turn and turn about. But
I shuffled them well in my pockets, before I began to suck, and
again, while I sucked, before transferring them, in the hope of
obtaining a more general circulation of the stones from pocket to
pocket. But this was only a makeshift that could not long content a
man like me. So I began to look for something else …


I might do better to transfer the stones four by four, instead of one
by one, that is to say, during the sucking, to take the three stones remaining
in the right pocket of my greatcoat and replace them by the four in the
right pocket of my trousers , and these by the four in the left pocket
of my trousers, and these by the four in the left pocket of my greatcoat,
and finally these by the three from the right pocket of my greatcoat,
plus the one, as soon as I had finished sucking it, which was in my mouth.
Yes, it seemed to me at first that by so doing I would arrive at a better
result. But onfurther reflection I had to change my mind and confess that
the circulation of the stones four by four came to exactly the same thing
as their circulation one by one. For if I was certain of finding each
time, in the right pocket of my greatcoat, four stones totally different
from their immediate predecessors, the possibility nevertheless remained
of my always chancing on the same stone, within each group of four, and
consequently of my sucking, not the sixteen turn and turn about as I wished,
but in fact four only, always the same, turn and turn about. So I had
to seek elswhere than in the mode of circulation. For no matter how I
caused the stones to circulate, I always ran the same risk. It was obvious
that by increasing the number of my pockets I was bound to increase my
chances of enjoying my stones in the way I planned, that is to say one
after the other until their number was exhausted. Had I had eight pockets,
for example, instead of the four I did have, then even the most diabolical
hazard could not have prevented me from sucking at least eight of my sixteen
stones, turn and turn about. The truth is I should have needed sixteen
pockets in order to be quite easy in my mind. And for a long time I could
see no other conclusion than this, that short of having sixteen pockets,
each with its stone, I could never reach the goal I had set myself, short
of an extraordinary hazard. And if at a pinch I could double the number
of my pockets, were it only by dividing each pocket in two, with the help
of a few safety-pins let us say, to quadruple them seemed to be more than
I could manage. And I did not feel inclined to take all that trouble for
a half-measure. For I was beginning to lose all sense of measure, after
all this wrestling and wrangling, and to say, All or nothing. And if I
was tempted for an instant to establish a more equitable proportion between
my stones and my pockets , by reducing the former to the number of the
latter, it was only for an instant. For it would have been an admission
of defeat. And sitting on the shore, before the sea, the sixteen stones
spread out before my eyes, I gazed at them in anger and perplexity …

There was something more than a principle I abandoned, when I
abandoned the equal distribution, it was a bodily need. But to suck
the stones in the way I have described, not haphazard, but with
method, was also I think a bodily need. Here then were two
incompatible bodily needs, at loggerheads. Such things happen. But
deep down I didn’t give a tinker’s curse about being off my
balance, dragged to the right hand and the left, backwards and
forewards. And deep down it was all the same to me whether I sucked
a different stone each time or always the same stone, until the end
of time. For they all tasted exactly the same. And if I had
collected sixteen, it was not in order to ballast myself in such and
such a way, or to suck them turn about, but simply to have a little
store, so as never to be without. But deep down I didn’t give a
fiddler’s curse about being without, when they were all gone they
would be all gone, I wouldn’t be any the worse off, or hardly any.
And the solution to which I rallied in the end was to throw away all
the stones but one, which I kept now in one pocket, now in another,
and which of course I soon lost, or threw away, or gave away, or
swallowed …


One day suddenly it dawned on me, dimly, that I might perhaps achieve
my purpose without increasing the number of my pockets, or reducing the
number of my stones, but simply by sacrificing the principle of trim.
The meaning of this illumination, which suddenly began to sing within
me, like a verse of Isaiah, or of Jeremiah, I did not penetrate at once,
and notably the word trim, which I had never met with, in this sense,
long remained obscure. Finally I seemed to grasp that this word trim could
not here mean anything else, anything better, than the distribution of
the sixteen stones in four groups of four, one group in each pocket, and
that it was my refusal to consider any distribution other than this that
had vitiated my calculations until then and rendered the problem literally
insoluble. And it was on the basis of this interpretation, whether right
or wrong, that I finally reached a solution, inelegant assuredly, but
sound, sound. Now I am willing to believe, indeed I firmly believe, that
other solutions to this problem might have been found and indeed may still
be found, no less sound, but much more elegant than the one I shall now
describe, if I can …


Good. Now I can begin to suck. Watch me closely. I take a stone from
the right pocket of my greatcoat , suck it, stop sucking it, put it
in the left pocket of my greatcoat, the one empty (of stones). I take a second stone from the right pocket of my greatcoat, suck it put it in the left pocket of my greatcoat. And so on until the right pocket of my greatcoat is empty (apart from its usual and casual contents) and the six stones I have just sucked, one after the other, are all in the left pocket of my greatcoat. Pausing then, and concentrating, so as not to make a balls of it, I transfer to the right pocket of my greatcoat, in which there are no stones left, the five stones in the right pocket of my trousers, which I replace by the five stones in the left pocket of my trousers, which I replace by the six stones in the left pocket of my greatcoat. At this stage then the left pocket of my greatcoat is again empty of stones, while the right pocket of my greatcoat is again supplied, and in the right way, that is to say with other stones than those I have just sucked. These other stones I then begin to suck, one after the other, and to transfer as I go along to the left pocket of my greatcoat, being absolutely certain, as far as one can be in an affair of this kind, that I am not sucking the same stones as a moment before, but others. And when the right pocket of my greatcoat is again empty (of stones), and the five I have just sucked are all without exception in the left pocket of my greatcoat, then I proceed to the same redistribution as a moment before, or a similar redistribution, that is to say I transfer to the right pocket of my greatcoat, now again available, the five stones in the right pocket of my trousers, which I replace by the six stones in the left pocket of my trousers, which I replace by the five stones in the left pocket of my greatcoat. And there I am ready to begin again. Do I have to go on?

Big Green Lizards There

On April 23, 1959, Shakespeare’s birthday, Gene Andrewski sat down with Lawrence Durrell at Durrell’s home in the south of France for an interview that became an installment in the Paris Review‘s Art of Fiction series. The Durrell interview is number 23. Here’s part of it.

INTERVIEWER

You didn’t find it difficult to write in England, did you?

DURRELL

No, I think it’s a most creative landscape. It’s a violently creative landscape. I think the only thing that’s wrong is the way we’re living in it.

INTERVIEWER

Can you summarize what’s wrong with the way we’re living in it?

DURRELL

The things one notices immediately are petty — it’s the construction of a sort of giant pin-table of inhibitions and restrictive legislation and ignoble, silly defenses against feeling, really. That’s what it amounts to. Of course there may be other mitigating factors which one leaves out when one is talking jolly glibly. If you put a writer in the pontiff’s seat, God knows what you might expect out of his mouth—you know, there may be economic conditions. It may be just that England is too overcrowded to be able to live in a joyous—

INTERVIEWER

Mediterranean way?

DURRELL

No, not necessarily Mediterranean. One of the writers I reread every two or three years is Surtees, and I very much hoped that

6 LAWRENCE DURRELLEngland was going to be Surtees’s England—a vulgar, jolly, roister- ing England, not especially aesthetic or cultivated or delicate in any sense, but something with its vulgar roots in food, sex, and good living. By which I don’t mean fine living or refinement of values, because those are just the top dressing. It is at the roots that something’s wrong.

INTERVIEWER

It is the whole attitude towards living in England that’s wrong, then?

DURRELL

One says that, but what I want to say is that it is wrong for me only. I don’t wish to correct it. I am not a proselytizer. I wouldn’t know if you asked me tomorrow how I’d go about making that English nation over into something nearer my heart’s desire. I am simply trying to explain to you why one is always an English orphan, as a writer, as an artist; and one goes to Europe because, like a damn cuckoo, one has to lay these eggs in someone else’s nest. Here in France, in Italy, and Greece, you have the most hospitable nests, you see, where there’s very little chi-chi about writing or artists as such, but which provide the most extraordi- narily congenial frames in which a job of work can be done. Here one feels on a par with a good or bad cheese—the attitude to art of a Frenchman is the attitude to what is viable—eatable, so to speak. It is a perfectly down to earth terre à terre thing, you see. Yet they don’t treat Camembert with less reverence than they treat Picasso when he comes to Arles; they are in the same genre of things. But in England everyone is worried to death about moral uplift and moral downfall, and they never seem to go beyond that problem, simply because they feel separated from the artists. It’s the culture that separates, you see, and turns the artist into a sort of refugee. It’s not a question of residence. Even the home artist has to fight for recognition; instantly, people don’t recognize that he is as good as good cheddar. It’s a different category to them.

INTERVIEWER

Do you consider The Black Book important to the evolution of the Alexandria series?

DURRELL

Only in the sense that it was important for my evolution, you know, my inside evolution. It was my first breakthrough. I don’t regard it as a good book. In fact, I wince at it a bit, and there are parts of it which I think probably are a bit too obscene and which I wouldn’t have written that way now . . . but, how shall I say, I turned myself inside out in that book. Mr. Eliot is kind enough to praise it very highly, and what he is praising is not the book —which is more a curiosity of literature than a contribution to it— but that as a boy of twenty-four I had to undergo a sort of special crisis even to write the book at all and that was what was truthful, not the book itself, not the paper with stuff on it. It was the act of making the breakthrough and suddenly hearing your own tone of voice, like being reborn, like cracking the egg all of a sudden. And that’s what it was for me. I cracked the crust in that book and the lava was there, and I had only to find a way of training the lava so it didn’t spill over everything and burn everything up. I had to canalize it. That was the problem of the next ten years. Poetry turned out to be an invaluable mistress. Because poetry is form, and the wooing and seduction of form is the whole game. You can have all the apparatus in the world, but what you finally need is something like a—I don’t know what—a lasso . . . a very delicate thing, for catching wild deer. Oh, no, I’ll give you an analogy for it. To write a poem is like trying to catch a lizard without its tail falling off. Did you know that? In India when I was a boy they had great big green lizards there, and if you shouted or shot them their tails would fall off. There was only one boy in the school who could catch lizards intact. No one knew quite how he did it. He had a special soft way of going up to them, and he’d bring them back with their tails on. That strikes me as the best analogy I can give you. To try and catch your poem without its tail falling off.

It’s all great… go read the whole thing.

Young Places

Looking for something else by G.B. Shaw, I came across this essay, Treatise on Parents and Children. This is from a mid to early section, What We Do Not Teach and Why.

To my mind, a glance at the subjects now taught in schools ought to
convince any reasonable person that the object of the lessons is to
keep children out of mischief, and not to qualify them for their part
in life as responsible citizens of a free State. It is not possible
to maintain freedom in any State, no matter how perfect its original
constitution, unless its publicly active citizens know a good deal of
constitutional history, law, and political science, with its basis of
economics. If as much pains had been taken a century ago to make us
all understand Ricardo’s law of rent as to learn our catechisms, the
face of the world would have been changed for the better. But for
that very reason the greatest care is taken to keep such beneficially
subversive knowledge from us, with the result that in public life we
are either place-hunters, anarchists, or sheep shepherded by wolves.

But it will be observed that these are highly controversial subjects.
Now no controversial subject can be taught dogmatically. He who knows
only the official side of a controversy knows less than nothing of its
nature. The abler a schoolmaster is, the more dangerous he is to his
pupils unless they have the fullest opportunity of hearing another
equally able person do his utmost to shake his authority and convict
him of error.

At present such teaching is very unpopular. It does not exist in
schools; but every adult who derives his knowledge of public affairs
from the newspapers can take in, at the cost of an extra halfpenny,
two papers of opposite politics. Yet the ordinary man so dislikes
having his mind unsettled, as he calls it, that he angrily refuses to
allow a paper which dissents from his views to be brought into his
house. Even at his club he resents seeing it, and excludes it if it
happens to run counter to the opinions of all the members. The result
is that his opinions are not worth considering. A churchman who never
reads The Freethinker very soon has no more real religion than the
atheist who never reads The Church Times. The attitude is the same in
both cases: they want to hear nothing good of their enemies;
consequently they remain enemies and suffer from bad blood all their
lives; whereas men who know their opponents and understand their case,
quite commonly respect and like them, and always learn something from
them.

Here, again, as at so many points, we come up against the abuse of
schools to keep people in ignorance and error, so that they may be
incapable of successful revolt against their industrial slavery. The
most important simple fundamental economic truth to impress on a child
in complicated civilizations like ours is the truth that whoever
consumes goods or services without producing by personal effort the
equivalent of what he or she consumes, inflicts on the community
precisely the same injury that a thief produces, and would, in any
honest State, be treated as a thief, however full his or her pockets
might be of money made by other people. The nation that first teaches
its children that truth, instead of flogging them if they discover it
for themselves, may have to fight all the slaves of all the other
nations to begin with; but it will beat them as easily as an
unburdened man with his hands free and with all his energies in full
play can beat an invalid who has to carry another invalid on his back.

This, however, is not an evil produced by the denial of children’s
rights, nor is it inherent in the nature of schools. I mention it
only because it would be folly to call for a reform of our schools
without taking account of the corrupt resistance which awaits the
reformer.

A word must also be said about the opposition to reform of the vested
interest of the classical and coercive schoolmaster. He, poor wretch,
has no other means of livelihood; and reform would leave him as a
workman is now left when he is superseded by a machine. He had
therefore better do what he can to get the workman compensated, so as
to make the public familiar with the idea of compensation before his
own turn comes.

The Son of Two Civilizations

Replace the ‘o’ with ‘u’ and that sounds crazy. The Egyptian novelist Naguib Mahfouz (1911-2006) published over fifty novels, hundreds of short stories and many film scripts. He was awarded the 1988 Nobel prize for literature. Here is his address upon that occasion, translated by Mohammed Salmawy:

To begin with I would like to thank the Swedish Academy and its Nobel committee for taking notice of my long and perseverant endeavours, and I would like you to accept my talk with tolerance. For it comes in a language unknown to many of you. But it is the real winner of the prize. It is, therefore, meant that its melodies should float for the first time into your oasis of culture and civilization. I have great hopes that this will not be the last time either, and that literary writers of my nation will have the pleasure to sit with full merit amongst your international writers who have spread the fragrance of joy and wisdom in this grief-ridden world of ours.

I was told by a foreign correspondent in Cairo that the moment my name was mentioned in connection with the prize silence fell, and many wondered who I was. Permit me, then, to present myself in as objective a manner as is humanly possible. I am the son of two civilizations that at a certain age in history have formed a happy marriage. The first of these, seven thousand years old, is the Pharaonic civilization; the second, one thousand four hundred years old, is the Islamic one. I am perhaps in no need to introduce to any of you either of the two, you being the elite, the learned ones. But there is no harm, in our present situation of acquaintance and communion, in a mere reminder.

As for Pharaonic civilization I will not talk of the conquests and the building of empires. This has become a worn out pride the mention of which modern conscience, thank God, feels uneasy about. Nor will I talk about how it was guided for the first time to the existence of God and its ushering in the dawn of human conscience. This is a long history and there is not one of you who is not acquainted with the prophet-king Akhenaton. I will not even speak of this civilization’s achievements in art and literature, and its renowned miracles: the Pyramids and the Sphinx and Karnak. For he who has not had the chance to see these monuments has read about them and pondered over their forms.

Let me, then, introduce Pharaonic civilization with what seems like a story since my personal circumstances have ordained that I become a storyteller. Hear, then, this recorded historical incident: Old papyri relate that Pharaoh had learned of the existence of a sinful relation between some women of the harem and men of his court. It was expected that he should finish them off in accordance with the spirit of his time. But he, instead, called to his presence the choice men of law and asked them to investigate what he has come to learn. He told them that he wanted the Truth so that he could pass his sentence with Justice.

This conduct, in my opinion, is greater than founding an empire or building the Pyramids. It is more telling of the superiority of that civilization than any riches or splendour. Gone now is that civilization – a mere story of the past. One day the great Pyramid will disappear too. But Truth and Justice will remain for as long as Mankind has a ruminative mind and a living conscience.

As for Islamic civilization I will not talk about its call for the establishment of a union between all Mankind under the guardianship of the Creator, based on freedom, equality and forgiveness. Nor will I talk about the greatness of its prophet. For among your thinkers there are those who regard him the greatest man in history. I will not talk of its conquests which have planted thousands of minarets calling for worship, devoutness and good throughout great expanses of land from the environs of India and China to the boundaries of France. Nor will I talk of the fraternity between religions and races that has been achieved in its embrace in a spirit of tolerance unknown to Mankind neither before nor since.

I will, instead, introduce that civilization in a moving dramatic situation summarizing one of its most conspicuous traits: In one victorious battle against Byzantium it has given back its prisoners of war in return for a number of books of the ancient Greek heritage in philosophy, medicine and mathematics. This is a testimony of value for the human spirit in its demand for knowledge, even though the demander was a believer in God and the demanded a fruit of a pagan civilization.

It was my fate, ladies and gentlemen, to be born in the lap of these two civilizations, and to absorb their milk, to feed on their literature and art. Then I drank the nectar of your rich and fascinating culture. From the inspiration of all this – as well as my own anxieties – words bedewed from me. These words had the fortune to merit the appreciation of your revered Academy which has crowned my endeavour with the great Nobel Prize. Thanks be to it in my name and in the name of those great departed builders who have founded the two civilizations.

Ladies and Gentlemen,

You may be wondering: This man coming from the third world, how did he find the peace of mind to write stories? You are perfectly right. I come from a world labouring under the burden of debts whose paying back exposes it to starvation or very close to it. Some of its people perish in Asia from floods, others do so in Africa from famine. In South Africa millions have been undone with rejection and with deprivation of all human rights in the age of human rights, as though they were not counted among humans. In the West Bank and Gaza there are people who are lost in spite of the fact that they are living on their own land; land of their fathers, grandfathers and great grandfathers. They have risen to demand the first right secured by primitive Man; namely, that they should have their proper place recognized by others as their own. They were paid back for their brave and noble move – men, women, youths and children alike – by the breaking of bones, killing with bullets, destroying of houses and torture in prisons and camps. Surrounding them are 150 million Arabs following what is happening in anger and grief. This threatens the area with a disaster if it is not saved by the wisdom of those desirous of a just and comprehensive peace.

Yes, how did the man coming from the Third World find the peace of mind to write stories? Fortunately, art is generous and sympathetic. In the same way that it dwells with the happy ones it does not desert the wretched. It offers both alike the convenient means for expressing what swells up in their bosom.

In this decisive moment in the history of civilization it is inconceivable and unacceptable that the moans of Mankind should die out in the void. There is no doubt that Mankind has at last come of age, and our era carries the expectations of entente between the Super Powers. The human mind now assumes the task of eliminating all causes of destruction and annihilation. And just as scientists exert themselves to cleanse the environment of industrial pollution, intellectuals ought to exert themselves to cleanse humanity of moral pollution. It is both our right and duty to demand of the big leaders in the countries of civilization as well as their economists to affect a real leap that would place them into the focus of the age.

In the olden times every leader worked for the good of his own nation alone. The others were considered adversaries, or subjects of exploitation. There was no regard to any value but that of superiority and personal glory. For the sake of this, many morals, ideals and values were wasted; many unethical means were justified; many uncounted souls were made to perish. Lies, deceit, treachery, cruelty reigned as the signs of sagacity and the proof of greatness. Today, this view needs to be changed from its very source. Today, the greatness of a civilized leader ought to be measured by the universality of his vision and his sense of responsibility towards all humankind. The developed world and the Third World are but one family. Each human being bears responsibility towards it by the degree of what he has obtained of knowledge, wisdom, and civilization. I would not be exceeding the limits of my duty if I told thom in the name of the Third World: Be not spectators to our miseries. You have to play therein a noble role befitting your status. From your position of superiority you are responsible for any misdirection of animal, or plant, to say nothing of Man, in any of the four corners of the world. We have had enough of words. Now is the time for action. It is time to end the age of brigands and usurers. We are in the age of leaders responsible for the whole globe. Save the enslaved in the African south! Save the famished in Africa! Save the Palestinians from the bullets and the torture! Nay, save the Israelis from profaning their great spiritual heritage! Save the ones in debt from the rigid laws of economy! Draw their attention to the fact that their responsibility to Mankind should precede their commitment to the laws of a science that Time has perhaps overtaken.

I beg your pardon, ladies and gentlemen, I feel I may have somewhat troubled your calm. But what do you expect from one coming from the Third World? Is not every vessel coloured by what it contains? Besides, where can the moans of Mankind find a place to resound if not in your oasis of civilization planted by its great founder for the service of science, literature and sublime human values? And as he did one day by consecrating his riches to the service of good, in the hope of obtaining forgiveness, we, children of the Third World, demand of the able ones, the civilized ones, to follow his example, to imbibe his conduct, to meditate upon his vision.

Ladies and Gentlemen,

In spite of all what goes on around us I am committed to optimism until the end. I do not say with Kant that Good will be victorious in the other world. Good is achieving victory every day. It may even be that Evil is weaker than we imagine. In front of us is an indelible proof: were it not for the fact that victory is always on the side of Good, hordes of wandering humans would not have been able in the face of beasts and insects, natural disasters, fear and egotism, to grow and multiply. They would not have been able to form nations, to excel in creativeness and invention, to conquer outer space, and to declare Human Rights. The truth of the matter is that Evil is a loud and boisterous debaucherer, and that Man remembers what hurts more than what pleases. Our great poet Abul-‘Alaa’ Al-Ma’ari was right when he said:

“A grief at the hour of death
Is more than a hundred-fold
Joy at the hour of birth.”

I finally reiterate my thanks and ask your forgiveness.

The Conquest of Russell

This (misspellings and all) is from Bertrand Russell’s The Conquest of Happiness (1930), specifically Chapter Three: Competition.

If you ask any man in America, or any man in business in England,what it is that most interferes with his enjoyment of existence, he will say: ‘The struggle for life.’ He will say this in all sincerity; he will believe it. In a certain sense it is true; yet in another, and that a very important sense, it is profoundly false. The struggle for life is a thing which does, of course, occur. It may occur to any of us if we are unfortunate. It occurred, for example, to Conrad’s hero Falk, who found himself on a derelict ship, one of the two men among the crewwho were possessed of fire-arms, with nothing to eat but the other men, When the two men had finished the meals upon which they could agree, a true struggle for life began. Falk won, but was ever after a vegetarian.
Now that is not what the businessman means when he speaks of the ‘struggle for life’. It is an inaccurate phrase which he has picked up in order to give dignity to something essentially trivial. Ask him how many men he has known in his class of life who have died of hunger. Ask him what happened to his friends after they had been ruined. Everybody knows that a businessman who has been ruined is better offso far as material comforts are concerned than a man who has never been rich enough to have the chance of being ruined. What people mean, therefore, by the struggle for life is really the struggle for success. What people fear when they engage in the struggle is not that they will fail to get their breakfast next morning, but that they will fail to outshine their neighbours.

It is very singular how little men seem to realise that they are not caught in the grip of a mechanism from which there is no escape, but that the treadmill is one upon which they remain merely because they have not noticed that it fails to take them up to a higher level. I am thinking, of course, of men in higher walks of business, men who already have a good income and could, if they chose, live on what they have. To do so would seem to them shameful, likedeserting from the army in the face of the enemy, though if you ask them what public cause they are serving by their work, they will be at a loss to reply as soon as they have run through the platitudes to be found in the adverdsements of the strenuous life.
Consider the life of such a man. He has, we may suppose, a charming house, a charming wife, and charming children. He wakes up early in the morning while they are still asleep and hurries off to his office. There it is his duty to display the qualities of a great executive; he cultivates a firm jaw, a decisive manner of speech, and an air of sagacious reserve calculated to impress everybody except the office boy. He dictates letters, converses with various important persons on the ‘phone, studies the market, and presently has lunch with some person with whom he is conducting or hoping to conduct a deal. The same sort of thing goes on all the afternoon. He arrives home, tired, just in time to dress for dinner. At dinner he and a number of other tired men have to pretend to enjoy the company of ladies who have no occasion to feel tired yet. How many hours it may take the poor man to escape it is impossible to foresee. At last he sleeps, and for a few hours the tension is relaxed.

Willie Hughes You Can Use

Even in this day and time with all we have to concern ourselves, there’s still a question about to whom Shakespeare dedicated his sonnets. Really. Oscar Wilde thought he knew – or he wanted us to think he thought he knew.

This is from his longish short story ( or shortish novel) “The Portrait of Mr. W.H.”

I had been dining with Erskine in his pretty little house in Birdcage Walk, and we were sitting in the library over our coffee and cigarettes, when the question of literary forgeries happened to turn up in conversation.  I cannot at present remember how it was that we struck upon this somewhat curious topic, as it was at that time, but I know that we had a long discussion about Macpherson, Ireland, and Chatterton, and that with regard to the last I insisted that his so-called forgeries were merely the result of an artistic desire for perfect representation; that we had no right to quarrel with an artist for the conditions under which he chooses to present his work; and that all Art being to a certain degree a mode of acting, an attempt to realise one’s own personality on some imaginative plane out of reach of the trammelling accidents and limitations of real life, to censure an artist for a forgery was to confuse an ethical with an æsthetical problem.

Erskine, who was a good deal older than I was, and had been listening to me with the amused deference of a man of forty, suddenly put his hand upon my shoulder and said to me “What would you say about a young man who had a strange theory about a certain work of art, believed in his theory, and committed a forgery in order to prove it?”

“Ah! that is quite a different matter,” I answered.

Erskine remained silent for a few moments, looking at the thin grey threads of smoke that were rising from his cigarette.  “Yes,” he said, after a pause, “quite different.”

There was something in the tone of his voice, a slight touch of bitterness perhaps, that excited my curiosity.  “Did you ever know anybody who did that?” I cried.

“Yes,” he answered, throwing his cigarette into the fire, – “a great friend of mine, Cyril Graham.  He was very fascinating, and very foolish, and very heartless.  However, he left me the only legacy I ever received in my life.”

“What was that?” I exclaimed.  Erskine rose from his seat, and going over to a tall inlaid cabinet that stood between the two windows, unlocked it, and came back to where I was sitting, holding in his hand a small panel picture set in an old and somewhat tarnished Elizabethan frame.

It was a full-length portrait of a young man in late sixteenth-century costume, standing by a table, with his right hand resting on an open book.  He seemed about seventeen years of age, and was of quite extraordinary personal beauty, though evidently somewhat effeminate.  Indeed, had it not been for the dress and the closely cropped hair, one would have said that the face, with its dreamy wistful eyes, and its delicate scarlet lips, was the face of a girl.  In manner, and especially in the treatment of the hands, the picture reminded one of Francois Clouet’s later work.  The black velvet doublet with its fantastically gilded points, and the peacock-blue background against which it showed up so pleasantly, and from which it gained such luminous value of colour, were quite in Clouet’s style; and the two masks of Tragedy and Comedy that hung somewhat formally from the marble pedestal had that hard severity of touch – so different from the facile grace of the Italians – which even at the Court of France the great Flemish master never completely lost, and which in itself has always been a characteristic of the northern temper.

“It is a charming thing,” I cried; “but who is this wonderful young man, whose beauty Art has so happily preserved for us?”

“This is the portrait of Mr W H,” said Erskine, with a sad smile.  It might have been a chance effect of light, but it seemed to me that his eyes were quite bright with tears.

“Mr W H!” I exclaimed; “who was Mr W H?”

“Don’t you remember?” he answered; “look at the book on which his hand is resting.”

“I see there is some writing there, but I cannot make it out,” I replied.

“Take this magnifying-glass and try,” said Erskine, with the same sad smile still playing about his mouth.

I took the glass, and moving the lamp a little nearer, I began to spell out the crabbed sixteenth-century handwriting.  “To the onlie begetter of these insuing sonnets.” . . .  “Good heavens!” I cried, “is this Shakespeare’s Mr W H?”

“Cyril Graham used to say so,” muttered Erskine.

“But it is not a bit like Lord Pembroke,” I answered.  “I know the Penshurst portraits very well.  I was staying near there a few weeks ago.”

“Do you really believe then that the Sonnets are addressed to Lord Pembroke?” he asked.

“I am sure of it,” I answered.  “Pembroke, Shakespeare, and Mrs Mary Fitton are the three personages of the Sonnets; there is no doubt at all about it.”

“Well, I agree with you,” said Erskine, “but I did not always think so.  I used to believe well, I suppose I used to believe in Cyril Graham and his theory.”

“And what was that?” I asked, looking at the wonderful portrait, which had already begun to have a strange fascination for me.

“It is a long story,” said Erskine, taking the picture away from me rather abruptly I thought at the time – “a very long story; but if you care to hear it, I will tell it to you.”

“I love theories about the Sonnets,” I cried; “but I don’t think I am likely to be converted to any new idea.  The matter has ceased to be a mystery to any one.  Indeed, I wonder that it ever was a mystery.”

“As I don’t believe in the theory, I am not likely to convert you to it,” said Erskine, laughing; “but it may interest you.”

“Tell it to me, of course,” I answered.  “If it is half as delightful as the picture, I shall be more than satisfied.”

New ideas… mystery to anyone. Words in combination have a strange allure. Like the kids say, read the whole thing.

Anyone’s Mercy

Better late than never. From Giovanni’s Room, by James Baldwin.

David is alone in Paris while his beloved Hella is off in Spain trying to figure out the depth and nature of her love for him. He meets a gay bartender, Giovanni, in a known gay bar and soon begins living with him in, as the title suggests, Giovanni’s room.

Thus begins David’s journey into the openness of his homosexuality and his eventual break with Hella. The novel is a fascinating story of self-deception coming to light on the part of David, and the brilliance of Baldwin’s explicit writing on homosexuality far in advance of the novel’s time.

Baldwin’s choice of how to present his story is fascinating. Virtually all the men in the story are homosexual, it is as though we are living in a Paris in which there isn’t a single straight male. Hella sort of looms in the background as a female presence, but the males are all within the circle.

At the same time this unanimity of community is belied by the way they have to live, with a sort of hanging gloom of unacceptability and hiddenness which dominates the life style. Virtually no one has a real relationship of any lastingness and that seems to be what Giovanni himself is seeking, with David the chosen partner. David is completely unaware of this and is a troubling character in that he appears to be astonishingly unaware of any of this oddness. Perhaps Baldwin was striving to have David so blown away by his situation that he couldn’t think clearly about it. That explanation would work logically, but if so, Baldwin didn’t write it very well for me, since I was often interrupted in my reading by this uncertainty as what to make of David’s mindset.

The dominant form of relationship we find are purchased and promiscuous sexual relations between aging and wealthy homosexuals and young good looking men like Giovanni and David, though David himself, while completely aware of this behavior has only Giovanni as a partner. Unlike the other young me, including Giovanni, David is to some vague extent, financially independent. He just has trouble getting his father in the U.S. to release David’s own money to him.

Perhaps Baldwin simply reflects the internalization of this form of life in the homosexual community of the time. That would make sense. There weren’t better realistic options, so they had to live as the did; a survival tactic. But reading it in 2004, when gay marriage itself is such a dominant social issue, one sees other forms of homosexual union, unions of intimacy, faithfulness and monogamy and everyday family structures, that I couldn’t help but be struck by the artificiality of the form of homosexual community which Baldwin reveals to us. He is convincing. I sure he got it right and that’s the way it was. Perhaps it is the seeming “naturalness” of it in Baldwin’s treatment that brought me up short.

A minor theme of significance is Hella’s struggles with her budding feminist consciousness, again, a theme and treatment of Baldwin that is far in advance of his time.

There isn’t a huge treatment there, but Hella is a woman, in love with David, and willing to lose him rather than be with him if she’s isn’t fully in love with him. She knows her life must be her own, and that she lives in a world which understands her best as an adjunct to a man.

`You mean, I can’t be at your mercy? But you can be at mine?’ I laughed. `I’d like to see you at anyone’s mercy, Hella.’

`You may laugh,’ she said, humorously, `but there s something in what I say. I began to realize it in Spain — that I wasn’t free, that I couldn’t be free until was attached — no, committed — to someone.’

`To someone? Not something?’

She was silent. `I don’t know,’ she said at last, `but I’m beginning to think that women get attached to something really by default. They’d give it up, if they could, anytime, for a man. Of course they can’t admit this, and neither can most of them let go of what they have. But I think it kills them – perhaps I only mean,’ she added, after a moment, `that it would have killed me.’

`What do you want, Hella? What have you got now that makes such a difference?’

She laughed. `It isn’t what I’ve got. It isn’t even what I want. It’s that you’ve got me. So now I can be — your obedient and most loving servant.’

I felt cold. I shook my head in mock confusion. `I don’t know what you’re talking about.’

‘Why,’ she said, `I’m talking about my life. I’ve got you to take care of and feed and torment and trick and love — I’ve got you to put up with. From now on, I can have a wonderful time complaining about being a woman. But I won’t be terrified that I’m not one.’ She looked at my face, and laughed. `Oh, I’ll be doing other things,’ she cried. `I won’t stop being intelligent. I’ll read and argue and think and all that — and I’ll make a great point of not thinking your thoughts –and you’ll be pleased because I’m sure the resulting confusion will cause you to see that I’ve only got a finite woman’s mind, after all. And, if God is good, you’ll love me more and more and we’ll be quite happy.’ She laughed again. `Don’t bother your head about it, sweetheart. Leave it to me.